![]() |
|
|
One Virgin, Many Deaths
A Stageplay
By Geoff Adeleye (Nigeria)
Act 2, Scene 1
Click here if you'd like to exchange critiques
Continued ...
ACT II
Scene I
Palace
Enter BADERO, BADEDIRAN and KEYISODE
KEYISODE [To BADERO]: Look, we’re startled at your newest state
of mind. Never in this mood you’d been known to be greatly down
in mouth; and for this, we’re moved by care to ascertain what
things went awry.
BADEDIRAN: We would like to know what happened. [no response
from BADERO] Can’t you speak?
KEYISODE: What! You’ve got to speak!
BADEDIRAN: Don’t be sullen! Please, make your voice heard.
KEYISODE: How unexpected is this gruesome mood!
BADEDIRAN: Please, don’t keep us in suspense. Just tell us what
had happened. We’ll take an instant action to better your mood.
KEYISODE: Good heavens! Who can divine what gave him a gyp?
BADEDIRAN: He’s in one of his awful quirks again.
KEYISODE: I detest this preposterous behaviour, not with a flash of
cheer to reward us breaking sweat all day.
BADEDIRAN: With all we’ve done I think we’ve exhausted all
the endearments the world would afford. Damn him with his
heaviness. [releases himself to the backrest of his throne]
KEYISODE: It’s impudent, Prince, you’ve made king exasperated.
[stands up, trying to go to BADERO]
BADERO [ordering her very ridiculously]: Hi, stop there! Get back
at once! Aren’t you behind my trouble?
DADEDIRAN: What’ve we done?
BADERO Keep quiet feeble king!
BADEDIRAN [beating his chest]: I?
BADERO [boldly]: Yes! Are you more than a ceremonious king – a
pack of frailties?
BADEDIRAN [startled]: I, king of Betuda?
BADERO: A statue on the throne!
KEYISODE: Oh, no! What devilry of a child! What enormity of folly
in scorn! What on earth could’ve happened to you to traduce your
father like this?
BADEDIRAN: He has grazed my heart upon serrated words behold how
it bleeds! [sobs]
KEJYISODE: So you finally reduce him to tears. See; just see how
he hangs his head enervated of sorrow. He deserves nothing of
this nature; he loves you no ends, and cares no a second.
BADERO: Is he bleeding? No, he isn’t! [licks his broken lower lip
and spits] Who bleeds? Badero bleeds!
KEYISODE [shocked and heart-crushed, undoes her headscarf, winds
it around her waist]: Oh, I’m doomed! Your Majesty, be quick off
the mark, the issue s greatly consequential. Danger looms large!
This’s just the tip of iceberg of insurgence, which the indulgent
subjects intend to unleash. How shall we do?
BADEDIRAN [stands up, struts high and low]: Who in this kingdom,
so audacious, so sordid, so demon-induced, and wouldn’t be chilled
of my dire power but with gay abandon touched the apple of my
eyes? Shall my sword not be stained, looking thoughtfully into
this bestiality?
KEYISODE: It’s got to be!
BADEDIRAN: When I growl, horror hangs in the air, and when I
stretch my sword, men faint for fright!
KEYISODE: Your Highness, I’m too impatient to slowness!
Get something done now!
BADEDIRAN [stands akimbo, his eyes fastened to the roof]: Will
my leniency lose into severity? How helplessly I watch my
placidity getting lost in irascibility! Now to be bloody, though
touched, is injurious to my stands! I just have to do otherwise. Where
did it happen?
BADERO: Chief Belaru’s house.
KEYISODE: Ah, my head! A chief! A sore suspicion! Oh, the throne
is besieged!
BADEDIRAN: Oh, yes, there’s conspiracy – inimical machination,
no doubt, is a foot.
KEYISODE: With all your generosity and simplicity, is it how they
are going to repay you? This’s betrayal! Oh, insurgence of the
ungrateful elements!
DADEDIRAN: Chief Belaru, of all people – for that matter –
I’m brutalised!
BADERO: All for his daughter, Renate.
BADEDIRAN: Rubbish! Rubbish! That shouldn’t make you run
my heart into my mouth.
KEYISODE: Look, Prince, beauty doesn’t all alone make a woman.
I wonder at your blind chase, a travesty of love, after her.
BADEDIRAN: Even alternatives litter.
BADERO: I don’t commend your timidity to reasonableness. Let
my heart be enforced and nothing more. And if you can’t get me her,
then, there’s big assurance that your kingship is played out.
BAEDIRAN: No! I still hold leverage on whatever things in this kingdom.
BADERO: That’s story. It’s either she or I end it all.
KEYISODE: Foul words! You can’t mean it.
BADEDIRAN: As for this delicate issue, chariness is vital – you see,
I can’t afford to taint my image.
BADERO: When then I said that you were a feeble king you felt very bad.
Am I not justified now? Not in this world can anything outstretches
what comfort afforded getting married to her. Death is her
alternative. [begins to go]
KEYISODE: Prince!
BADERO: Stop shouting my name. I’ve concluded with you. You’ve
the burden to select what suit you better. [Exit BADERO
KEYISODE: What monumental challenge!
BADEDIRAN: We’ve got to meet. Go; send the guards to summon
the prominent chiefs here, now. Everything has rolled to crucible.
[Exit KEYISODE
Enter SOBADE, BAWURA and BELARU, remove their
hats, prostrate and greet the king and BADEDIRAN wags his fly
whisk at them in reciprocity
BADEDIRAN: I’m glad to receive your prompt response. Though
in nature of things, its urgency imports substance. Now I can
breathe freely.
BAWURA: I was dumbfounded when the message was delivered to
me – in fact, I became restive thereafter.
BADEDIRAN: You never take the issues of the kingdom with levity.
BAWURA: Your Majesty, I hope the matter won’t be murder to trash out.
BADEDIRAN: It may seem taxing but banking on your
flamboyance, you’ll definitely tide me over.
BAWURA: The kingdom, great as it’s, had never with you dragged,
so nothing should get on your wick. Yours are ours; and ours are
yours. Your pains are our pains, your joy our joy. Are there things
so prized to us that we can’t forgo for your happiness? Nothing,
Your Majesty!
BADEDIRAN: Is there any one like you?
BELARU [coughing derogatorily]: Good! Go ahead, I give leave,
divide and rule!
BADEDIRAN: What Chief?
BELARU: Are we child-chiefs or do we beg to be made chiefs? This
idea of individual plaudits is suspicious, bilious, and monstrous;
therefore, it should be questioned.
SOBADE: Better you speak for yourself alone. I don’t take part with you.
Your reaction is vindictive. After all, he didn’t talk down to
you. Shouldn’t I also be grieved to whine as you’d wrongly done?
BELARU: You know if a man is blind, he shouldn’t be deaf. His
wording testified.
SOBADE: Oh, worried soul compacted with trifles! I think you ought
to be reprimanded for your unsavoury parade of plastic hurt.
BAWURA: Let him alone. A covetous heart is an abyss of desires!
SOBADE: You’re right. It can never be filled!
BAWURA: But he should be sure that he can’t sabotage this gathering
in its solicitude.
BELARU: Tell me, why wouldn’t you be like a cat that’s got the
cream with such accolades? Nevertheless, that isn’t a cause for gladness.
Having bogus quality ascribed to you is nothing endearing.
BAWURA: Please, let’s attend to what brought us here. Your
Royal Highness, what is the problem? My hands were full when
the message arrived.
BADEDIRAN: Except for the gods’ intervention, Badero would’ve
hanged himself.
SOBADE: For what on earth?
BADEDIRAN: Very dishearteningly, he was beaten to bleeding in
Chief Belaru’s house.
BAWURA: That’s terrible!
SOBADE: No wonder, he’s as aggressive as a hungry cobra. He
has proved himself a bad lot.
BAWURA: What a stain!
SOBADE: A horrific shock!
BADEDIRAN: Words will fail me to explain how I felt about the incident.
SOBADE: Take ease, please. We appreciate your forbearance.
BAWURA: For what?
BADEDIRAN: I wouldn’t know if there is any sin, other than his love
for her daughter. Prince is obsessed of her. He needs her badly.
BAWURA: That isn’t a problem. He has her forthwith. No negotiation!
He has the kingdom and everything therein, unquestioned,
unrestrained – he’s as you’re.
BELARU [shakes his head]: Your daughter or my daughter?
BAWURA [with flamboyant smile]: Your daughter, of course.
BELARU: You missed it. He’s engaged to a man more than beloved
of me.
BAWURA: Now that Prince is involved, that’s scuttled already.
Unanimously, not unilaterally, on behalf of all other chiefs, including
you yourself Belaru, I declare that Prince is her new, legal husband.
BELARU [To BAWURA]: Can’t you talk sense a while?
BAWURA: Go to hell, she gets married to Prince!
BELARU [beating his chest]: You shall burn your brain, drain your
blood; yet, I promise, you can’t attain it.
BADEDIRAN [To BELARU]: Should I prostrate?
BELARU: You’ll just prostrate for zilch!
BAWURA: That’s impossible! Who hears that? We’ll use force on him.
BELARU [confidently]: No one gets married to my daughter but Sadalo.
SOBADE: What barefaced, fatuous rogue is this?
BAWURA: We’ll make you regret this arrogant opposition against
the kingdom’s wish. And that your Sadalo shall’ve her neither.
BELARU: Is she your daughter? How got you the gut to interfere in my
familiar matter? You’re a major chief so I’m, except you come
second and I fourth.
BAWURA: Look, at your presence or absence, pleasure or displeasure,
consent or discord, Prince gets married to her soonest.
BELARU: Nonsense! What do you say to a child jumping up in an
attempt to pull down the firmament to crush his father for rebuking him?
BAWURA: Uncalled for, sir!
SOBADE [To BELARU]: This evil that you set your heart to is
grievous and consequential, unless you’re ruled to withdraw it, you
shall find it difficult embracing its denouement.
BADEDIRAN [comes down from his throne]: Chief Belaru, please,
accept our pleading. [suddenly prostrates, and before he could utter
a word, BAWURA quickly runs to him, lifts him
BAWURA: Abomination!
SOBADE: Beyond the pale!
BAWURA: Transcend what the kingdom could bear!
SOBADE: It’s time to fight1
BAWURA: No mercy! We’re going to deal terribly with him.
SOBADE: Physically, we’ll fight him!
BAWURA: Socially, we’ll fight him!
SOBADE: We’ll root out his family!
BAWURA: We’ll demolish his house!
SOBADE: One option is left for him.
BAWURA: He may as well pass it up.
SOBADE: Do you agree now?
BELARU [unruffled]: No way!
SOBADE: You seize to be a chief.
BAWURA: Remove the strings of beads on your neck and your hands,
and walk yourself out.
BELARU [composed]: What a minute menace with all your deafening
noise – trifling inadequate in its force, it can effect anything – and
it’s nothing but gaucherie of the ill mannered. Oh, no! Do you think
I’m flaccid or suggestible? You’d rather stop mounting insignificant
pressure, which can’t scare a cockroach. The child Sadalo, whom
I’d promised, given him assurance of accomplishment: on whose behalf
I always fight, putting my soul on my palm, had given so much and
is still giving, I can’t sell him behind. No, I can’t underwrite this
dire risk! And if being a man of his words is anything to go by, then
I forgo your chieftaincy. [begins to remove the string of beads]
SOBADE [very much worried]: Friend, you can’t do that to us, you’ve got
to allow us some considerations. Our relation shouldn’t hook
in something of coldness; I think we’re to complement one another
in unrestrained happiness.
BELARU [now holding them in his hand, shakes his head and globs
of tears tumble down his cheeks]: No, gadfly, you can’t talk me out
of my conscience: I still hold on to my conviction. Prince won’t
marry my daughter.
SOBADE: I plead with you; don’t hold this meeting to stasis. Repent
and be submissive to have back the bonhomie.
BELARU: Believe me, I’ve given the final verdict.
SOBADE: No, that will be too abysmal – be no more adamant, for
this action isn’t born out of sagacity.
BAWURA: We’re sorry for trying to intimidate you. Let’s make our
king happy, as did our fathers to theirs.
BELARU [after a jiffy of dense thinking, begins to put on the strings
of beads, and forthwith BADEDIRAN’s face beams with immeasurable
joy]: Though against my will, I condemn myself given to a reason not
a quarter value of my promise.
BAWURA [To BADEDIRAN]: Hearty congratulations, Your Majesty!
BELARU [not satisfied with himself, tears roll down his cheeks]:
Amidst tears I lost my conscience making a choice!
BADEDIRAN: By reasoning, there should be no remorse over
this glorious decision. [walks up to him and they exchanged
pleasantries, others join them hugging and embracing one another]
Oh, what a feat of brevity! Now, Prince shall live again!
BAWURA: I never thought to be made of sterner stuff, though
seemingly – no, it wasn’t I – oh, no, it behoves us to stick up for
the king’s interest.
SOBADE: Thrilling tick it has all been, though not as designed it
was made; at least our solidarity thrives!
BAWURA: What? Sufficiency of bliss!
BADEDIRAN: Thanks. I’m grateful. [Exeunt]